В буквальном переводе с японского "отаку" - это "ваш дом", очень вежливая форма обращения к собеседнику, близкая по значению к русскому "ваша милость".
В современном японском это выражение употребляется очень редко, а потому японские фэны научной фантастики позаимствовали это слово для своего особого обращения друг к другу. В дальнейшем их стали называть "отаку-дзоку", то есть "те, кто называет друг друга отаку". Сейчас в японском языке слово "отаку" значит "фанатик чего-либо". Бывают аниме-отаку, кино- отаку, компьютер-отаку и так далее. Кстати, в Японии это слово имеет негативный оттенок и назвать так другого - это оскорбление. Конечно, если ваш собеседник сам не просит называть его "отаку".
В другие страны слово "отаку" было экспортировано в узком значении - "поклонник аниме и манги". Однако термин "отаку" часто используется и расширительно, в значении "поклонник современной японской массовой культуры: аниме, манги, кино, музыки, литературы и т.д.". Заметьте, что за пределами Японии это слово не является оскорбительным, и потому вполне допустимо в общении с незнакомыми людьми.
Но есть и такие люди которые воспринимают слово "отаку" так ,как воспринимают его в Японии. Обычно это анимешники которые в своем увлечение охватывают не только просмотр аниме, но и всерьез увлекаются японской культурой (язык, кухня и т.д.) ТАК ЧТО ПРИ ОБРАЩЕНИИ К ЗНАКОМОМУ АНИМЕШНИКУ ЛУЧШЕ СПРОСИТЬ" а как ты относишься к отаку?".И уж потом решать стоит ли называть своего собеседника подомными слегонами! (Во избежание синяков!XD )
Основная часть японских отаку - это старшие школьники и младшие студенты. За пределами Японии отаку обычно немного старше, но чем более в стране распространены аниме и манга, тем ближе их поклонники к японскому "стандарту". Первые отаку были преимущественно мужского пола, но сейчас (и в России в том числе) соотношение парней и девушек примерно 50/50.
Как и большинство фэнов, отаку в общении активно используют псевдонимы - естественно, по преимуществу взятые из аниме и манги. Однако забавно, что наиболее известные российские отаку известны под своими настоящими именами, а не под псевдонимами.
Кроме общения, отаку также занимаются творчеством. К его основным видам относятся: переводы аниме и манги, написание фанфиков, додзинси и всевозможных FAQ, "рисование в стиле", косплей , караоке-перепевки японских песен, создание интернет-страниц, посвященных японскому масскульту. Некоторые отаку зарабатывают на жизнь коммерческим творчеством, связанным с аниме, но это творчество, разумеется, нельзя считать любительским
